dolphin_ca


Иммиграция - аттракцион для взрослых...

Американские впечатления и не только...


Previous Entry Share Next Entry
Как русский язык "ездит" по чужим ушам
dolphin_ca
Нам все время кажется, что русский язык более плавный...душевный...
Это не набор грубых немецких слов, да и английский тоже какой-то ворчаще-рычащий.
Китайский с птичьими звуками.
Сегодня в поезде с одной стороны по телефону разговаривала одна американка с пронзительным голосом, а чуть дальше индус кажется проводил телефонное интервью. Думала убью обоих - наушники забыла на работе.
Вспомнилось старое инетовское...и смирилась.
Австралия:
Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо.
(Уилл, финансовый аналитик, Австралия)

Чехия:
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение, в особенности по сравнению с чешским.
(Якуб, финансовый аналитик, Чехия)

Великобритания:
По мне, русская речь — это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.
(Эйб, бухгалтер, Великобритания)

Ирландия:
До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд.
(Гетин, разведчик, Ирландия)

Монголия:

Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский — это пластилин, из которого можно вылепить все, что пожелаете.
(Батыр, фотограф, Монголия)

Новая Зеландия:
Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать.
(Дин, пенсионер, Новая Зеландия)

Нидерланды:
Русский язык — это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.
(Вильям-Ян, дизайнер, Нидерланды)

США:
Мне всегда казалось, что русский — это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков.
(Джереми, учитель, США)

Италия:
Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?». Опубликуйте меня, пожалуйста.
(Алессио, журналист, Италия)

Корсика:
В высшей степени эмоциональный язык — в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «Вот это да!»
(Крис, консультант, Корсика)

Германия:
Русский язык — это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков.
(Альбертина, врач-инфекционист, Германия)

Великобритания:
Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский — это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще.
(Марк, учитель, Великобритания)

Израиль:
Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так — по нарастающей.
Франция:
Русский язык — он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа
(Мария, переводчица, Франция)

promo dolphin_ca august 22, 2015 01:10 148
Buy for 100 tokens
Пошел второй третий четвертый год в Америке, а чувство нереальности происходящего не исчезает. Небольшой экскурс по событиям прошлого и настоящего - впечатления об Америке и не только. Порой мысли вслух. Захотите к ним присоединиться - You are WELCOME!…

Часто встречаю шутки про то, что русский язык -- груб.
Стал склонен считать, что мягкость русского языка -- наш очередной внутренний миф )

Вот, например, уроженка СССРа и известая актриса в шоу Конана: http://www.youtube.com/watch?v=sJhPa4lMLDo

Тож хохлушка

Хорошая подборка, читала с улыбкой, понравилось про наждак по лаку и без лака :-)

Да уж.. без прикрас:-))

Хаха, сразу хочется возопить - да чтоб вы понимали, басурмане! :)))

Кстати, английский, на мой взгляд, очень красивый язык. Когда повезет встретить человека с хорошей дикцией и артикуляцией (надеюсь, я уместно употребляю это слово :)), я прямо наслаждаюсь.

Не, ну и песни есть:-))

А мы то думаем:-))

Наверное, для иноземного уха русский таки груб... украинский воспринимается, по отзывам, гораздо лучше.
Лично для меня ужасны чешский и польский, чешский особенно - это уж действительно пенопластом по стеклу))) еще не люблю всякие кавказские языки, они воспринимаются вообще как собачий лай...

А сербский? Чрмн рца, кажется. Как они это произносят?

мне кажется, тут играет огромную роль личностное восприятия и личная эстетика
я, например, не могу спокойно слушать немецкий, а подруга упорно доказывает, что невероятно красив и плавен
то же самое и с русским всегда будут те, для кого это наждачка, а будут те, кто не могут оторваться

А почему "набор грубых немецких слов"? Немецкий нихрена не грубый - звучит нормально. Французский в 100500 раз грубее немецкого звучит.

Так их. Чоб не выделывались.

Ничего не понимают империалисты))

Никогда не считала русский напевным, но согласна с монголом, зависит от того, кто и как произносит.

интересно)
а украинский как воспринимается?

п.с. мне он таким ласоквым-мягким кажется, с такими оборотами интересными, что после него любой язык аскетичен. у меня друг есть с николаева-вообще пищю,когда он изъясняется на русском, но такими выражениями,что нигде не услышишь- усикаюсь просто))для меня,сторонника краткости речи,весьма экзотично))

Я тащусь от песен на украинском, но когда говорят - вешаться хочется.

а мне кажется, что все зависит от языковой группы оценивающего. Конечно для китайце-корейце-японцев русский будет рычащим, т.к. в их языке нет звука "р". Для испано-итало-французов русский кажется очень грубым, т.к. в их языковой группе практически нет твердых звуков и шипящих, ну и т.д. Мне русский воспринимается тоже как грубый язык, но в тоже время очень мелодичным из-за большого количества гласных.

"вот это да!"??? бедный наивный корсиканец)))))

Я согласна с монголом)

я еще где-то читал, что некоторые европейские лингвисты не уважают русский язык за то, что в нем вообще нет артиклей )

?

Log in

No account? Create an account